当前位置: > >《生化危机7》英文名合并统一 制作人是这样解释的

《生化危机7》英文名合并统一 制作人是这样解释的

06-28,游戏《生化危机7》英文名合并统一 制作人是这样解释的最新消息报导,口袋科技网(http://www.kotoo.com)游戏
《生化危机》在日本地区的英文名为Biohazard,欧美地区的英文名为Resident Evil。这次发布《生化危机7》后,该经典游戏终于给自己“正名”了。
《生化危机》制作人川田将央(MasachikaKawata)解释了合并名称的原因:
 
“很明显,在《生化危机7》中,我们特意将两种名字结到一起,形成了一个新名称。粉丝们可能知道,《生化危机》在日本地区的英文名是Biohazard,欧美地区的英文名为Resident Evil。为了将名称统一,我们将最新游戏《生化危机7》命名为Resident Evil 7 biohazard,日本地区的名称为BIOHAZARD 7 resident evil。”
 
《生化危机7》将于2017年1月24日登陆PS4、Xbox One和PC。同时,该作还将支持PlayStation VR。

声明:

·凡注明为其他媒体来源的信息,均为转载自其他媒体,转载并不代表本网赞同其观点,也不代表本网对其真实性负责。如系原创文章,转载请注明出处。

·您若对该稿件内容有任何疑问或质疑,请即联系,本网将迅速给您回应并做处理。

邮箱:mail@kotoo.com

+1 已赞
已有8人赞过
评论13

发表评论请 登录
  • 最新
  • 最热
评论举报

请选择举报理由

17 13

已收藏
去我的收藏夹 >

已取消收藏
去我的收藏夹 >